励志文案励志歌曲

何以笙箫默插曲高姗

本文已影响 1.78W人 

Two roads diverged in a yellow wood

何以笙箫默插曲高姗

黄色的树林里分出两条路

I'd go back and rechoose if I could

可惜我不能同时去涉足

But here I lay now, sick and so confused

此时的我困惑而疲倦

Was it no lie or was it all true

是非真假早已分不清楚

Sleep now gently my darling love,

轻轻睡去吧我爱的人

Don't let my worries trouble you

别让我的烦恼惊扰你

People try hard to forget

人们用尽一切方式去忘记

But memory will always stay

可记忆它却从不曾远离

Nightmares and dreams of long passed things

噩梦与美梦来自久远的经历

Try and chase me away from sleep

使我夜夜无法入眠

All that time I spent in the dark

我在黑暗中度过的那些光阴

Just like that,in the light;

也同样会在光明中

Everything will be fine

消散而去

Notice all the similarities

你与我竟如此相同

We go together like the birds and bees

好似作伴畅游天空

Just imagine what all could have happened

只是猜想那些故事如果发生

Every one I knew would long be dead

我认识的人都会长久失去

What really goes on behind closed doors

有什么故事关在紧闭的门内

Makes me secretly cry out loud

使我悄悄哭泣

Within all these horror stories

这些糟糕的故事之中

Lay many times of regrets

深藏着太多悔恨

Always in such a frightened state

深陷于恐惧的思绪

Trapped in an imaginary cage

受困于想象的牢笼

Living life day by day

如此生活 日复一日

Soon enough; some day;

但有一天,在很近的将来

I'll come out and play

我会逃离,狂欢

In a world where everything is upside down

在这个混淆颠倒的世界里

I try hard not to lose my mind

我努力不要丢失了自己

Things’ getting worse so I tell myself

事情变得更糟糕的时候我对自己说

Everything will be fine

一切都会有转机

I want to grow up and be a real bad cop

我想要成长并去面对那不如意的生活

In the end, it will work

在最后,都会如愿以偿

歌手简介

高姗,中国内地独立唱作女歌手,毕业于北京大学,现居纽约。高姗的音乐风格集民谣、爵士、流行为一体。

2013年高姗独立制作发行《开学恐惧症》单曲MV,10天内达到600万次点击量,“马赛克男生”的创意幽默巧妙,引起关注。

2014年7月,高姗的《Roll The Dice》被作为电视剧《杉杉来了》中的插曲播出;7月从北京大学新闻与传播学院毕业,赴纽约大学音乐学院学习。2015年1月为电视剧《何以笙萧默》献唱插曲《遇见你的'时候所有星星都落到我头上》。2015年6月为张杰演唱的《盗墓笔记》电视剧主题曲《I See the Lights》填词。

诗歌原文

The Road Not Taken -Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black.

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood,and I—

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

未选择的路-罗伯特·弗罗斯特

黄色的树林里分出两条路

可惜我不能同时去涉足

我在那路口久久伫立

我向着一条路极目望去

直到它消失在丛林深处

但我却选择了另外一条路

它荒草萋萋,十分幽寂

显得更诱人,更美丽

虽然在这条小路上

很少留下旅人的足迹

那天清晨落叶满地

两条路都未经脚印污染

呵,留下一条路等改日再见

但我知道路径延绵无尽头

恐怕我难以再回返

也许多少年后在某个地方,

我将轻声叹息将往事回顾:

一片树林里分出两条路——

而我选择了人迹更少的一条,

从此决定了我一生的道路。

猜你喜欢

热点阅读

最新文章